門,賈宛茹之音适時響起:公子,用膳時辰已至。子墨聞聲,拿起之物,随賈宛茹步入堂,來到相。圓之旁,采兒起相迎,子墨居主位而,采兒側相陪,賈宛茹則于側。餐菜肴已然備齊。
子墨取鍋頭與臘豬頭,喚過旁侍蘭丫鬟,吩咐:将此物切作片,蒸煮兩柱之久,再端來。蘭應聲領命而。采兒與賈宛茹目聚焦于鍋頭酒,子墨見狀,解釋:此乃老王爺遺物,昔波斯商賈所贈之禮,今慶,妨共飲。言罷,為兩位夫各自斟滿杯,又:此酒性烈,須品。敬位夫,謝來悉照料。先幹為敬。話音未落,子墨仰脖,杯酒已飲而盡。
兩位夫依樣舉杯,效仿子墨之态,亦飲而盡。瞬間,采兒臉頰泛起紅霞,忙以輕扇,賈宛茹則掩嘴,淚漣漪。采兒嗔:公子忒壞,此酒如此熾烈,竟令淚涕交加,醜态百。賈宛茹亦抱怨:此酒何其燒,教淚涕齊流,甚狼狽。
采兒雖稍顯失态,卻仍鎮定詢問:夫君,妾平未嘗如此烈酒,果佳釀。子墨聞此言,開懷笑,擁采兒,攬賈宛茹,女皙臉龐因酒泛紅,更顯嬌豔。此此景,令子墨倍,猶如久旱逢甘霖,迷途遇燈,悅之難以言表。
未幾,蘭端熱氣騰騰臘豬頭肉,氣撲。子墨熱推薦:來,嘗嘗此物,亦老王爺之遺珍。親自夾起兩片晶瑩剔透豬頭肉,分别放入兩位夫碗。賈宛茹迫及待嘗之,驚呼:此肉鮮美無比,肥而膩,所未嘗,夫君從何處得此珍馐?采兒細嚼咽,索片刻,疑:此等美,即便皇後娘娘處亦未曾品嘗,恐無雙。相公,速速告其來曆。
面對采兒追問,子墨難以隐瞞,坦誠:此乃親腌制熏烤而成,以醬料塗抹腌漬數,再經煙熏風幹,方得此。賈宛茹聽罷,急切請求:公子務必傳授此法,願學之。子墨欣然應允:所擅長美衆,後位夫定福。
子墨目掃過其菜肴,隻見牛肉尚澤,餘者皆清淡寡,嘗清蒸魚,腥氣刺,僅以鹽調,别無料。子墨歎:果然,處漢代,調料匮乏,菜肴單。于,對賈宛茹言:便教烹饪之法,保後能嘗到最正宗、最美佳肴。
賈宛茹聞之,滿歡:公子若能教會,必為們烹制美。采兒亦滿懷期待:夫君須教彈奏《梅引》曲。子墨笑而允諾:皆教,皆教。
這餐飯,子墨滿,滿皆溫馨、歡愉與甜蜜氣息。