時間倒退個世紀,也概普頓成為落帝國聯通世界時候,迪斯·韋恩曾曾曾祖父,所羅門·韋恩,陸又個入許宏偉願景。
“座聖,”驕傲宣布,“座神聖基督文堡壘,幫們抵禦潛伏蠻荒之所來自自然侵害。
”就如所時陸建基業資本,所羅門·韋恩着所清教徒應當美德:虔誠、苦耐勞、平等憎所信者。
半用廉價勞、開炸藥鐵積累取之盡财富,後半将這些财富投入醫院、慈善教堂。
個時候,概會到自己給予望會成為罪犯危險代名詞,正如沒到自己後代會誕位女巫。
依照族傳統,瑪莎托馬斯·韋恩本也應該給孿兄弟起個夠蓋爾傳統、也夠清教徒名字,像凱瑟琳或者約書亞。
們為此甚至過段時間争吵。
從們給彼此寫信件以,最初被定來布魯斯名字。
名從布魯斯羅伯特,世紀帶領蘇格蘭獨勇士國王。
托馬斯本遵循這個規律,用國王戰士姐妹為命名:克裡斯蒂。
——瑪莎字迹急促,no幾乎連成條直線,迪斯紙張之間讀到半逗樂、半惱緒——太基督徒,托馬斯,如果個無神論者麼辦?父親筆迹比瑪莎更加難以辨認,醫職業病,筆也太好用,字迹總自然斷開,能從同事裡随拿——以邊無神論者邊叫克裡斯,瑪莎,否則就得取消百分之英文名。
從伊法魔尼畢業時候,迪斯對美巫師傳統已經進步理解:魔法之于建基督教精神現代文就像聖徒猶,必然背叛,枚銀币,用于放神迹夕啼哭,切虔誠理性無法承載混沌夢境。
伊甸之必荒原,伊甸之必蛇。
克裡斯蒂,用指拂過信紙字迹,到神名如同荊棘般抵觸魔力。
于轉向旁收拾另摞信件布魯斯,用好會兒才給解釋這個巫師笑話:“,”說,“個以基督命名女巫,耶稣梅林都會英尺之尴尬翻滾。
”歲布魯斯反應些猶豫再加些慌張,接着,因為布魯斯布魯斯,兩種緒都飛變成略帶擔憂指責:“沒告訴能進教堂。
等等,聖經對傷害嗎。
呃,莊園裡還放字架。
”迪斯順抄起邊軟墊丢到腦袋。
聖徒猶、必然背叛。
奇迹之後必神秘跟随。
伊法魔尼巫師跟美清教徒樣背誦《詩篇》,隻信徒将當作真理神谕,而巫師将其當作謊言故事。
而就如任何馬薩諸塞巫師都樣——謊言故事就咒語本。
但最終托馬斯瑪莎還給選個夠蓋爾名字——些戲劇化——托馬斯評論。
沒關系,們以簡稱為迪斯。
瑪莎回答。
這樣聽起來又些詳。
托馬斯這時候反抗已經變成純粹調,筆尖變得緩,所字母都更加清晰,歡這個名字,但更妻子法。
所強女都讓男到詳,瑪莎于寫,波狄希亞(boadicea)、迪斯(dis)。