離開劍橋第次躍
“這太好。”蘭迪由衷,并介塔莉亞到以好朋友,反到渴望塔莉亞真能未來與寡婦建起友誼。
如果真能如此就太好。些同朋友會對塔莉亞益處。
彷佛能讀到蘭迪聲,塔莉亞說:“這将隻次性事。寡婦本首選。”
蘭迪邊吞餅,邊着塔莉亞、等對方把話說完。
“于戰略考慮,首選盧瑟痛個氪,”塔莉亞說,再給自己添杯紅酒,“費好翻功夫,堪薩斯鄉間到,卻發現克拉克·肯特過斯莫維爾鎮個農子,其懂得如何控制、懂得如何正确運用力量。”
說着,塔莉亞搖搖頭,“個笨笨腳肌肉男絕非正尋求商業夥伴,而盧瑟卻将視為敵。敢置信。這些這些男們。”話語間隐含輕視之。
蘭迪皺着眉頭笑,被塔莉亞尖酸刻給逗樂。
“到得太。”笑着說,“點信,給點時間。總,能成為世界超。”
塔莉亞哼聲,聽起來像以為然。
“所以,由于這回為聯盟件好事,”塔莉亞說着,‘為聯盟’跟‘好事’加音以表達諷刺,“父親允許英國待個。告訴,這個将用來探索文化,畢竟些事物得親見過、親經曆,難得答應。加入?”
蘭迪欣然同。
這趟愉旅程。們許景點,沿途分享自己故事,蘭迪告訴塔莉亞成長過程經曆(“沒必憤,塔爾斯。個世界已經。”),塔莉亞對蘭迪說起抱負、理,期望自己能到。
們長程車包間,分享張,躺邊欣賞夜空。
“仍達帕爾巴特夜。”塔莉亞輕聲,“但認為太回到裡。”
蘭迪盯着位置變顆最亮,考後,說:“鄉之。理解。但能說相同法。說真,哥譚甚至得見嗎?”
“每次都這麼說,但世界麼能個方環境污染如此嚴。”塔莉亞語帶笑。似乎太相信。
“為哥譚,以驕傲告訴,這種況僅限哥譚。”
們也聊布魯斯·韋恩。
跟愛。們都贊同,需對象時常邊。樣就太煩。
“最識到,,最視精神養份。”蘭迪說着,識用拇指摩娑無名指根部,婚戒曾經個位置。
“布魯斯用命信任。願承擔責任,這裡指庭責任。這些都愛部分原因,但最還,理解。這就像真腦子裡正麼。們默契。─認為這輩子還能再到個。”
塔莉亞翻過,趴枕頭。
“麼,個音。”評論,“這愛所尋。”
“愛場尋個音,恰巧長得好、菜,材完美,能力超群卓越,頭腦聰錢事業,還歡孩子!說頭彩。”
“也個便秘,講話尖銳刺,被管寵壞爺。”塔莉亞說。
“而且夜裡打扮成蝙蝠閑逛。”蘭迪歎氣,“
“仍然愛。”塔莉亞聲音平淡諷刺。
蘭迪無話說。