信概:能理解掃興,但卻認為,福禍、禍躲過,到最後刻,沒曉刻學本領對錯。
而且先跟着嬸母學武,現又跟着學,說武緣。
既緣分,便饋贈,好輕言放棄。
更何況,本來表妹留,就比較堵,若之計劃泡湯,豈堵添堵?若真如此,便賠夫又折兵。
蘇妝覺得,說得理。
尤其堵添堵,精妙形容此刻——表姐來學醫術,雖堵,卻還能承受;自從婉拒學武信送後,便越越堵。
裴今宴信又說:
原本借朋友,誰朋友方便,卻客棧或者望樓,所以也個提議——借英武院。
英武院雖名義書,但也隻使用。
到,戌時翻牆進院,教完武藝之後,暫且當個落腳,第晨再翻牆離開。
蘇妝考片刻,認為,倒個辦法。
便又寫封信,讓送。
畢竟來回送兩回,蘇妝過,便讓雅帶銀子,既給國公府門些,再給宮負責送信侍衛些。
待完這些事,蘇妝便讓丫鬟準備套活用品,直接搬到英武院。
好奇國公府打聽,雁聲院便回答:英武院雖隻夫書,夫書過夜,但保齊困乏,憩,所以準備被褥。
衆然——這麼好奇,倒也疑惑為麼書放被褥,畢竟正常權貴書,也都休息間。衆隻誤以為夫從雁聲院搬到英武院罷。
……
傍。
英武院院落片靜。
習帶着幾名等丫鬟,守英武院門,雅雲舒間裡最後理作,王嬷嬷則陪着姐院子裡。
院子裡靜悄悄,
蘇妝着時間越發逼,竟莫名波動,也期待還緊張,便書裡本書來,随翻,讓自己平靜些。
突然院牆響起陣聲,蘇妝翻書僵、好像漏半拍,擡。
卻見,剛剛還空無院牆面,突然翻名着打。
男子,名輕男子。
男子材,但動作卻異常敏捷,怕國公府院牆比正常府邸院牆還,依舊輕松攀、。
别,正裴今宴。
目睹全過程王嬷嬷吓得急忙捂嘴,怕自己喊來,之後嘟囔,老爺啊!從這麼方來,這得摔斷腿?
蘇妝也吓得止,甚至都閉睛,忍。
卻見到裴今宴,緩緩起,轉凝眉向牆。
蘇妝急忙把書放旁,起步過,裴将軍麼?難這牆問題?
裴今宴抿抿唇,沒問題。
其實牆因為——這第次翻自圍牆,之完全沒注自牆這麼。
翻牆難點如何爬,而如何來。
蹲牆時,也捏把汗,但見院子對面,女子圈,裡捧着書,雙晶晶亮美眸盯,就,今也得。
别說院牆,便萬丈懸崖也得。
邊邊祈禱,萬把腿摔斷,否則就丢!
介摔斷腿,但介面摔斷腿!
王嬷嬷沖來,語氣強,這麼牆,國公爺您麼說就?您就怕摔個好歹嗎?
裴今宴故作清,算。
其,再,也過。
實際并未說話,進入殿司訓練時,确實過,但使用具——飛虎爪。
像今這樣無具牆,還第次。
麼算?這牆比子還,麼就算?王嬷嬷氣得咬切齒,奴婢今些逾越,但奴婢還說:您平姐見方,麼就麼,奴婢管您。但姐面,最好當着點,否則把姐吓壞麼辦?
蘇妝也吓得面蒼,餘悸,抱歉将軍,王嬷嬷關則亂,您别與計較。将軍藝膽,但……俗話說馬失蹄,将軍還謹慎些!
如果非翻這牆,就學武藝,否則将軍若真傷到,讓如何?或者們換個方學武,附買個宅子,們約個時間,每見面學。
裴今宴着女子吓得容失,突然種沖動——剛剛應該摔傷。
當然,也隻裡,敢真故摔傷。
先說,若摔傷,耽擱差事、負皇恩,隻說……已寫信給母親說,宮事務繁忙,未來幾回府。
轉頭就英武院摔傷、這英武院還改成蘇妝書,如何解釋?
半夜翻書,軌之事?真把自己登徒子罪名實?
裴今宴着,但臉卻平靜然,見,絲毫其丁點理活動,好吧,使用飛虎爪。
吻,還些牽強。
就好像使用飛虎爪,委屈武林般。
王嬷嬷稍稍,飛虎爪麼東?用玩,就能全?然幹脆放個梯子吧?
蘇妝裡——對呀,放個梯子就?王嬷嬷才敏捷!
裴今宴認真講解起來,飛虎爪種翻牆利器,端為爪、能抓方牆體或塊;端為繩索,用以攀爬。端爪為精鐵鑄造、後端繩索也堅韌無比。别說這裡牆,便皇宮牆,也如履平。
聲音頓,又補充解釋,們殿司,入職之都相關訓練,訓練用牆,比皇宮牆還分,所以用飛虎爪絕對全。
王嬷嬷這才徹底松氣,就辛苦國公爺,剛剛奴婢急,吻也些急,國公爺量,請涵。
說着,恭恭敬敬福禮。
裴今宴淡淡笑,又,至于梯子,倒個好辦法。但這英武院平裡來甚好,旦來,見梯子,搞好落舌。
王嬷嬷——也對,如果見梯子,還以為姐翻牆呢!
對國公爺印象越來越好,武将,卻粗魯,反倒沉穩斯文,态度也很好,真個得輕啊。
裴今宴松氣——以後以用飛虎爪翻牆,謝謝!