阿居·伊達撓撓頭:很滿。
費力亞諾·卡蘭薩點點頭:俗話說,鐘舌沒,鐘就擺。同樣放羊,甚至沒巴奧區奇奇梅克過好。
阿居·伊達并未聽言裡言居叵測,反而同受:先,剛剛挨頓毒打。
費力亞諾·卡蘭薩裡動,趁熱打鐵說:改變活嗎?
當然。阿居·伊達唉聲歎氣:能麼辦?
波菲裡奧·迪亞斯當權,顧墨哥利益,枉顧國法肆妄為,所以才會活這般辛苦。而現弗朗斯科·馬德羅,準備參加競選,素來反對獨裁,如果當權,百姓子才會過好。
阿居·伊達搖頭:無論誰當權,都認為會給好子過。
費力亞諾·卡蘭薩語塞。
這無之言,似乎并無妥。
隻能胡亂鼓吹:弗朗斯科·馬德羅宣言将保護民族業,建憲政國等綱領,至會像波菲裡奧·迪亞斯般,錢都讓美國等列強資本賺。到時候,們都會過好子。
阿居·伊達相信:但願吧。
孩子。費力亞諾·卡蘭薩語長:過好子,們每個都努力才。希望能加入們,實話跟說,們這趟旅程,就為保證弗朗斯科·馬德羅台……
阿居·伊達對未來亦憧憬,很被費力亞諾·卡蘭薩忽悠,答應參加們聚會。
然後費力亞諾·卡蘭薩帶進鎮子。
鎮頭第,就子。
當費力亞諾·卡蘭薩見院子裡亞洲,分。
亞洲男須發濃密,們樣。
發朝後梳攏,濃胡須修剪很漂亮,其皮膚皙,無絲瑕疵;其清炯,分犀利。
這張很普通臉,但讓難忘。
穿着裝褲底特律夾克,正拆卸破損玻璃。
好,費力亞諾·卡蘭薩,過此,告訴能這裡得到。
亞洲粗暴将子丢院子裡,玻璃碎裂:?沒門!
費力亞諾·卡蘭薩:……
趕忙辯解:誤會,會給錢。
亞洲拍拍胸:說就好?駭裝狠吓唬伱,們這麼,還帶着槍,把吓髒病。
……
亞洲拍打拍打塵,說:們這裡等等,就來。
等再來,已經戴圍裙,抱着個爐竈鍋具。
趟趟來,甚至還帶來張折疊子。
這靠邊站子,攤開就成。
亞洲肩膀搭着抹布,嘴裡斜叼着煙:今兒第次開張,點菜環節免,麼麼吧。
說着,開始向鏽鋼盆裡打雞蛋。
也雞蛋從來,反正伸就,打完将雞蛋殼丢垃圾桶裡。
半盆雞蛋打來,拿着個镂空鏟子攪動。
臂仿佛疲倦,沐浴清晨陽成殘。
蛋清蛋黃很攪拌勻,還往裡撒點鹽。
起鍋燒油,嚯,好鍋,兩邊帶,但見亞洲将半盆蛋液倒入國,當蛋液凝成固态,亞洲拿勺子鍋間攪,鍋底,雞蛋散周圍,猛颠勺,雞蛋翻個。
兩,雞蛋便被絞碎。
炒好雞蛋裝進另個盆盛放,現切德國腸成片,丢入鍋翻炒。
動作麻利,遊刃餘。
衆從未見過這麼效率廚子。
趙傳薪擦擦,取腸片後又開始切面包片。
面包就列巴,切好之後拿着鐵夾子爐方烘烤。
也來股汽蒸騰面包片,或許還到分鐘,面包片兩面焦黃。
面包片夾雞蛋腸,塗抹牛肉醬。
衆餓得胸貼後背,狂吞。
個個目瞪呆着趙傳薪。
聞着很,烹饪過程着賞悅目。
但,這也太吧?
沒見過飯這麼,尤其鍋飯。
趙傳薪彈彈煙:個個愣着幹啥?放吧,飯,就沒拉肚子。
衆臉僵。
趙傳薪害聲:說錯,飯,都拉肚子。
衆咽咽,繼續望着。
趙傳薪抽完最後,将煙頭彈飛:總之,放吧,。
費力亞諾·卡蘭薩讪笑,剛伸接治,趙傳薪卻把縮:交錢交貨。
您錢?
太伏個。
太貴,打誇爾酒才太伏。費力亞諾·卡蘭薩吓。
焯,害怕們嗎,麼還敢獅子開?
亞洲咧嘴,齊潔:起價,就還價。
費力亞諾·卡蘭薩松氣:好,講價,太伏以嗎?
以。亞洲都回答。
額……費力亞諾·卡蘭薩懵:您說以就還價嗎?
以還價,但好好使定。
……費力亞諾·卡蘭薩苦笑:通常們自己飯,但恰好糧,得已來您這裡。實,太貴起。
趙傳薪伸兩根指頭:最價,太伏個。
還能還價嗎?
這回,真好使。
費力亞諾·卡蘭薩掏把币,最面額比索,往依次為太伏太伏面額……
數遍,将錢遞給趙傳薪。
趙傳薪也丢進個匣子裡。
費力亞諾·卡蘭薩詫異:您數數嗎?
咱們啥關系,信得過為。趙傳薪着鏡,打字說數目正好後,言慚說。
……費力亞諾·卡蘭薩竟然該說麼好。
衆排隊來領餐。
問:先,您這裡桃麼?願拿捆百裡跟您換。
百裡以用來腌肉,或者烤面包,或者拌涼菜。
趙傳薪搖頭:桃沒,如果願,茉莉茶,能把給迷糊。
便用捆百裡,趙傳薪換杯茉莉茶。
茉莉茶真。
很拿着串甘菊過來:先,用這個跟換杯茉莉茶。
趙傳薪提着壺給倒杯。
好!
吧唧嘴聲音此起彼伏。
好。
噸噸噸。
費力亞諾·卡蘭薩完,很顯然沒飽。
試着趙傳薪攀談:約翰先,您滿現活嗎?
趙傳薪搖頭:滿很,魚肉,太膩。好好,好無聊。
……
您頭?
頭需付嗎?
費力亞諾·卡蘭薩說:約翰先,頭肯定付努力。
努力定成功,但努力定很輕松。
啊這……費力亞諾·卡蘭薩忽悠怨種,夜終究遇到鬼:您難覺得,現們環境益惡化嗎?者抱怨環境,強者已經适應,者變得僵。趙傳薪認真:建議适應。
啊?
别這時候會起抱怨,同受,之後便孩兒志鄉關。
結果這貨簡直……
費力亞諾·卡蘭薩些老話千篇律再次拿來用:俗話講,鐘舌沒,鐘就擺。皮埃德拉麗莎過美國礦場,們作機會,而們連飯都飽。
除主,誰錢願待這窮鄉僻壤?
所以這定能激起亞洲憤慨吧?畢竟們也被歧視對象。
趙傳薪撇撇嘴:用憐們,幹活,勞碌命。俗話說,得苦苦,伺候。
……費力亞諾·卡蘭薩都懵:難您就沒點夢?
趙傳薪以為然:如果沒夢,無憂無慮又麼區别呢?夢就啥也幹,躺赢,已經實現,還賺把比索。
費力亞諾·卡蘭薩甚至被說氣:現,将給錢回來。
趙傳薪好像傻子樣着:無論吐還拉,都算加過産品,響次銷售,概退貨。
嘔……
靈魂導師費力亞諾·卡蘭薩emo。
這時候,條長着圓圓蘋果頭、又又尖朵最厘米長狗,巡視周,見所都東,唯獨沒,開始仰頭叫喚。
然而,無論麼叫,也分給物,實這治太貴,舍得。
趙傳薪見狀,打個呼哨。
失聖靈之老趙,殺氣太,并讨動物歡。
甚至朝條狗望時候,吓得腿軟,跪。
以為摔倒,還輕輕踢腳。
趙傳薪見敢過來,從鍋旁撿起片煎腸誘惑:過來。
狗餓狠,求本能使然,讓無法控制自己朝趙傳薪試探性挪步。
見沒危險,再兩步。
這樣挨挨蹭蹭,點點接趙傳薪。
最後叼着腸撒腿往後。
趙傳薪問:這啥狗?
費力亞諾·卡蘭薩本再搭理,還回答:原本隊伍個從奇瓦瓦州來,帶來狗。這種狗叫奇瓦瓦。後來,就直跟着們。
趙傳薪瞪睛。
原本就懷疑這條吉娃娃。
直以為吉娃娃犬國本培育來。
奇瓦瓦,吉娃娃,點,原來這種狗竟然産自墨哥。
趙傳薪又喂些泡列巴:過來。
條吉娃娃猶豫片刻,翼翼靠,頭朵頤。
雖然很餓,但量很,點就飽。
飽,趕忙離趙傳薪遠遠,但也跟隊伍靠。
似乎追随隊伍隻為求活命而已。
費力亞諾·卡蘭薩又問趙傳薪:約翰先,您鎮子裡賣糧嗎?
戶戶院子裡都曬着玉米瓜,賣賣就。另,主卡米洛·托裡克裡應該餘糧,如買點。
費力亞諾·卡蘭薩即搖頭:,您來,所主都擁護波菲裡奧·迪亞斯,而隻弗朗斯科·馬德羅能給們帶來希望。位堂卡米洛·托裡克主,定歡迎們。
,這等普通腦袋就轉過彎來。歡迎,就會刻打發們,這時候化緣,但成功率極,甚至希望獅子開。
……
說好理,竟然難以反駁。
但費力亞諾·卡蘭薩還說:們鎮子逗留兩,挨挨戶拜訪。
呀,拜訪這個鎮子鎮民,恐怕需靈活态,顆能容忍驚世駭俗髒。
麼?
趙傳薪起何塞·特羅斯神父父女:呵呵,比如驚世駭俗複雜際關系。
飽後,費力亞諾·卡蘭薩帶離開。
個亞洲男定反詐,油鹽進,沒必争取。
帶鎮子遊,挨挨戶挑撥緒。
很就被頭蛇卡米洛·托裡克。
卡米洛·托裡克:薩帕塔派,又來憲派,該雜種,沒完沒。來,烏爾基迪,讓帶将這些雜種趕。
主頭号打烏爾基迪·戈麥斯已經疼,也退燒,即精神抖擻,召集馬,牽好狗氣勢洶洶尋夥鄉。
等到費力亞諾·卡蘭薩後,對說:放狗,咬們。
這就叫——主放狗,狗放狗。
群狗嗷嗷叫着沖入費力亞諾·卡蘭薩帶來隊伍當,頓時陣雞飛狗。
啊……
狗咬,松時候,打踹都沒用。
腿被咬鮮血淋漓,麼也拉扯開狗嘴。
費力亞諾·卡蘭薩,将背後槍取,朝狗頭放槍。
砰!
狗腦漿子噴。
烏爾基迪·戈麥斯驚愕:竟然敢開槍?
沒料到對方帶着槍,所以這夥最隻拿着棍棒鞭子。
烏爾基迪·戈麥斯調轉馬頭:,回拿槍。
們也槍。
щшш●ттkán●¢o
等們撤離,鎮民勸費力亞諾·卡蘭薩:們,烏爾基迪·戈麥斯為堂卡米洛·托裡克作,們定會善罷甘休。
很顯然,費力亞諾·卡蘭薩也并非易與之輩,面猙獰:便讓試試,能能唬得!
鎮民搖頭:這裡隻帶着槍,烏爾基迪·戈麥斯們好幾杆槍,打過們。
費力亞諾·卡蘭薩,皺眉對衆說:。
好漢虧。
鎮民給們指條,能些。
們很,但隻吉娃娃狗被條狗咬傷後退,瘸拐跟,最終還掉隊,蹲傷沖群叫着。
烏爾基迪·戈麥斯回拿槍,群呼嘯來,耍狠鬥勇,發誓讓些鄉好。
們很得費力亞諾·卡蘭薩正抄離開。
于們也追。
到子附時候,驚呼:,個坑裡埋具屍體。
起初烏爾基迪·戈麥斯沒當回事,騎馬後,滾落馬鞍,撲:納奇托,兄弟,好慘……
衆:……
這,們也追趕費力亞諾·卡蘭薩,陪着烏爾基迪·戈麥斯号喪。
烏爾基迪·戈麥斯哭半晌,憤:誰殺納奇托,殺!
向子:烏爾基迪,自從鄉來,就都沒見過納奇托,說會會……
另應:,起來撒尿,全鎮子漆漆,唯這裡亮着燈。鄉晝伏夜,還說鬧鬼哩……
烏爾基迪·戈麥斯腦門青筋蹦起:殺……
旁趕忙拉:沖動,認為應該先問問比利亞·加爾維斯,之都照納奇托子。
烏爾基迪·戈麥斯覺得理,全然将費力亞諾·卡蘭薩們抛之腦後,回比利亞·加爾維斯。
當老佃戶比利亞·加爾維斯見烏爾基迪·戈麥斯氣勢洶洶而來時,臉煞,腳都聽使喚,僵原。
烏爾基迪·戈麥斯揪比利亞·加爾維斯領問:老,說,弟弟納奇托個鄉殺?
比利亞·加爾維斯本萬俱,聽烏爾基迪·戈麥斯這個蠢貨話後,像溺者忽然呼吸到鮮空氣。
絕望老爆屬于這個紀芒:烏爾基迪,敢絕對說納奇托鄉殺,但很嫌疑。們都沒見過鄉時候,就見過面。鬼鬼祟祟納奇托子周圍轉悠,仿佛尋麼寶貝。
真見過?烏爾基迪·戈麥斯瞪睛,惡狠狠說。
真,發誓,見。但當見,就虛離開。比利亞·加爾維斯本正經胡說。
旁邊聰添油加醋:怪得,怪得,這樣就全說得通。或許夜裡轉移屍體,所以才每熬夜……