代理姚駒為穩妥,首先點名《每電訊報》,比較溫。
“顧陸先,好,馬丁。”電訊報記者馬丁說,“曾寫過《福爾摩斯探案集》創作品,請問非常歡英國這本推理嗎?”
“歡英法文學,柯·爾先、莎士比亞先,都非常欣賞英國文學。”顧陸回應,由姚駒代為翻譯。
“既然顧陸先歡英國文學,麼肯定也解英國文化?”馬丁直接忽視法蘭。法蘭麼狗東,乳法最嚴華,而英國佬。
其實顧陸對方記者用,概就得,華老師。
姚駒選擇料,這點顧陸達成驚緻,選擇英國本物。
“對英國各主流報紙評價真犀利,”姚駒說:“還對太陽報反駁,很犀利。肯定到處都聞,對銷量幫助。”
如果場隻兩媒體,簽售會事還能被扭曲。但現場媒體太,都會着,如果扭曲,别扭曲,就成為醜嗎?
報紙之間誰也誰,且派系混亂。
基于述原因,姚駒才判斷,顧陸個兒會亮。
顧陸說:“幫助就,也沒趟。”
說笑着,談點殘忍?主鳗魚飯,其牛壽司、槍魚壽司,咬還錯。
對肉動物顧陸來說,肉就。
“問太陽報記者麼方,麼?還随問問?”姚駒突然起這件事,場所記者都顧陸話含義。
“哦,說起這件事,姚哥幫個忙。”顧陸說,“以太陽報記者鄉為原型,寫篇。”
“?”姚駒困惑這麼操作,饒見過風浪,也時迷糊。
“另,還麻煩幫收集威茅斯些資料。”顧陸拜托。
“噢噢好,威茅斯算英國比較港旅遊,倫敦奧運會帆比賽就個鎮舉。”姚駒答應來,“所以資料還好收集。”
“麻煩姚哥。”顧陸謝。
也沒再問,反正盯着,姚駒裡這樣。
酒飯飽,姚駒返回酒。
剛回間就接到個電話,代理,肯定時待命,因為國與國之間時差。
“好好,号?宣傳方便來得及嗎?好,沒問題。過書發布會事,恐怕沒時間。對,實沒辦法。”姚駒挂斷電話。
《アルジャーノンに束を》翻譯完畢!
确定架時間幾後。(沒彈,更及時)