【痛,流血,與。】
摩根輕語。
就宛如輕母親沉嬰孩邊語,又宛如老邁師長對于遠學子最後教誨:這聲音輕柔,卻又夾雜着任何;這聲音溫,卻又散發着嚴寒,這聲音真實,卻又如同之般虛。
最起碼紮哈瑞爾來,摩根聲音就如此矛盾、古怪且真實。
卡利班拍拍自己肩甲,裡除個代表着第軍團裝飾,目還無所,這讓難免失落,但這種失落轉瞬即逝:着更嚴肅事需面對。
摩根繼續語着,些漫經傾吐着複雜語句,伴随着語,指劃過際線方向。
裡并靜。
使超聽覺能夠聽到些嘈雜無比聲音,無數如同野獸般喧鬧嘶鳴,如同浪潮般隆隆悶響,如同獄般嚎唾罵,還夾雜着詭異号角無限陰沉。
次進攻,次尚未映入們簾進攻,冉丹位霸主或者隊戰士正驅趕着數勝數炮奴隸,也許幾千萬,又也許更,正橫沖直撞朝着們撲來,紮哈瑞爾甚至能聽到荒漠無垠正因為們奔襲而由自主顫抖起來,無數子與塵面胡亂蹦,訴說着詳預兆。
然後,就到摩根傾吐着最後個字符落,就仿佛完首詩。
接着,到【霧】。
霧,現視野盡頭,際線端,這無形屠殺者并像同伴樣緩,以種肉見速度,從際線端踱步到另端,就像位步履匆匆紳士。
紮哈瑞爾突然到種緊張,阿斯塔特面對着難以象威脅之時所會爆發來肉體本能,而現,着幕移動霧之牆,紮哈瑞爾每個指關節與每個腦細胞都由自主顫抖與激動着,聲嘶鳴着戰鬥準備。
使強移開自己視線,把目投到摩根,渴望着從這位靈能女士到疲憊與喘息:但真正到,卻摩根指随把玩着銀發絲,似乎慮否修剪過長發梢,就宛如位園享受午陽千,霧缭繞與微芳無憂無慮。
【以麼,紮哈瑞爾閣。】
說着,話語帶着種得悅與炫耀,而這句問話讓紮哈瑞爾子些受控制緊縮起來,
卡利班費勁力氣擡起頭,再次聆聽着,再次極目遠眺。
應該聽到麼,應該聽到支冉丹奴隸軍進,應該聽到數千支劍刃互相碰撞交響,應該聽到坦克履帶與炮輪胎劃過壓痕,應該聽到數以千計,甚至數以萬計奴隸垂掙紮。
就剛剛,就聽到。
就摩根吐着詩句秒。
但現……
野獸嘶鳴。
裝甲碾壓。
号角沉。
求嚎。