甚麼?穆滿都着慕淩,董子俊脫而話忽然沒反應過來。
說這個翻譯習慣很好,翻譯時候難免塗塗畫畫,先打印份,就會把源文件給弄,挺好。董子俊說,穆這樣,挺對慕淩作習慣。
起T集團之個被開除翻譯,就因為翻譯時候,偷懶沒把源文件複印次,直接原文件記号,慕淩見後,話說,直接把開除。
穆現這樣,正會踩到慕淩。
穆,點點頭,把複印好文件用訂書機釘起,子,開始作。
先把文件遍,這份俄語文件講就T集團未來競标個程項目。
穆歎息聲,巧還甚麼,接到恐怖島額吩咐任務後,就開始無接觸着這個項目,之接待們公司,現,翻譯這個項目文件……
董子俊聽見歎息,關:麼樣?翻譯難度嗎?
還好,隻些專業詞彙比較複雜,需查詢再翻譯。穆說着,邊打開網絡翻譯器。
部分都能懂,但畢竟專業,還些專業術語,沒懂。
懂,就需借助網絡翻譯來幫忙。
董子俊點點頭,沒再說話。
穆邊翻譯,邊複印好文件着記号,忙碌作讓無暇麼,翻譯到半時候,已經到午休時間。
董子俊準備樓飯,見穆沒識到已經到午休時間,便好提,教授,已經到午休時間,先飯,完飯再翻譯吧?
穆回過神來,電腦文檔敲打好段翻譯過話後,時間,已經到午點。
啊,餓,繼續翻譯會兒再。穆笑着說。
董子俊贊同:餓也,等會兒完好好歇會兒再,翻譯速度很,午肯定能完成,次給藥很效果,吧,請頓午飯,就當謝。
說這番話,被到門旁邊位置慕淩聽見。
眸沉,們起飯?
來個午時間,們相處倒挺愉。
慕淩裡莫名爽,讓這裡為翻譯作,而跟董子俊打好關系。
直接到門,斜眸兩。
董子俊常跟慕淩邊,隻個神,就能識到老闆裡爽,站直體說:老闆,午好,您飯嗎?
給帶份套餐來。慕淩說,本樓飯,而且帶着穆,但聽到董子俊說請穆飯時候,就沒。
,您甚麼套餐?董子俊覺這點點平靜暴風來臨甯,着自己剛才沒惹興事來,來,也隻請穆飯話被聽見。